+44(0) 121 311 0550 info@millenniumcargo.com

السنة الصينية الجديدة تقترب بسرعة - أم يجب أن أقول السنة القمرية الجديدة؟ أو ربما حتى مهرجان الربيع؟

في العام الماضي، أجريت محادثة ودية مع أحد شركائي في فيتنام حول هذا الموضوع بالذات. وأشاروا بأدب إلى أنه في حين أن العديد من الناس يطلقون على هذه السنة السنة الصينية الجديدة، فإن آخرين في جميع أنحاء آسيا يفضلون مصطلحات السنة القمرية الجديدة أو عيد الربيع.

لقد جعلني أفكر... ما الفرق؟ ولماذا تشير إليه الدول المختلفة بطريقتها الخاصة؟ لقد أجريت القليل من البحث (وأعني بالحفر البحث على Google)، وإليك ما قمت بتجميعه معًا:

السنة الصينية الجديدة هي الاسم الأكثر استخدامًا في الصين والمجتمعات الصينية في جميع أنحاء العالم.

السنة القمرية الجديدة هي مصطلح أوسع، يعكس الاحتفالات عبر الثقافات المختلفة التي تتبع التقويم القمري .

عيد الربيع هو الترجمة الحرفية للمصطلح الصيني للعطلة، مع التركيز على الموسم الذي يحتفل به وموضوعات التجديد الخاصة به.

رغم اختلاف الأسماء إلا أن الفكرة الأساسية واحدة.. لم شمل الأسرة والأعياد والتقاليد والترحيب بالعام الجديد بالأمل والإيجابية.

أنا لا أدعي أنني خبير في التقاليد الثقافية، ولكن لهذا السبب أنا ممتن للغاية لوجود أصدقاء وشركاء في جميع أنحاء آسيا لمساعدتي في فهم كل ذلك. تذكرني هذه المحادثات بجمال الاتصالات العالمية وأهمية الفضول. باعتباري وكيل شحن، أمضيت حياتي في العمل عالميًا مع أشخاص من جميع الجنسيات. أحب التعرف على الثقافات الأخرى، وليس فقط القوانين التي تؤثر على الشحن، ولكن أيضًا حياة ومعتقدات وسلوكيات الأشخاص الذين نتعامل معهم. وأعتقد أن هذا جزء مما يجعل الألفية متميزة.

نحن لسنا وكيل شحن آخر مجهول الهوية، ولكننا مجموعة ودودة من الأشخاص الذين يريدون التعرف عليك وفهم عملك وبناء علاقات حقيقية وطويلة الأمد تخدمك.

لذا، إليك سؤال لك... متى حاولت آخر مرة التعرف على عملائك بشكل أفضل؟ بريد إلكتروني سريع أو حتى، أجرؤ على قول ذلك، مكالمة هاتفية! (أنا من المدرسة القديمة من هذا القبيل) يمكن أن تساعد في بناء العلاقات في عملك.