中国新年即将来临——或者我应该说农历新年?或者甚至是春节?
去年,我与越南的一位合作伙伴就这个话题进行了友好的交谈。他们礼貌地指出,虽然许多人称之为中国新年,但亚洲其他地区的其他人更喜欢使用农历新年或春节。
这让我思考……有什么区别?为什么不同国家以自己的方式引用它?我做了一些挖掘(我所说的挖掘是指谷歌搜索),以下是我拼凑起来的内容:
中国新年是中国和世界各地华人社区最常用的名称。
农历新年是一个更广泛的术语,反映了不同文化中遵循农历的庆祝活动。
春节是中国节日一词的直译,侧重于庆祝的季节和更新的主题。
虽然名称可能不同,但基本思想是相同的……家庭团聚、节日、传统以及充满希望和积极的迎接新年。
我并不自称是文化传统方面的专家,但这就是为什么我非常感激亚洲各地的朋友和合作伙伴帮助我理解这一切。这些对话让我想起了全球联系的美妙以及好奇心的重要性作为一名货运代理,我一生都在与世界各地的各国人民一起工作。我喜欢了解其他文化,不仅仅是影响货运的法律,还有与我们开展业务的人们的生活、信仰和行为。我认为这就是千禧年脱颖而出的部分原因。
我们不是另一个不露面的货运代理,而是一群友好的人,我们希望了解您、了解您的业务并建立真正、持久的服务关系。
那么,这里有一个问题要问您……您最后一次尝试更好地了解您的客户是什么时候?一封简短的电子邮件,甚至,我敢说,一个电话! (我就是这样的老派)可以帮助您在企业中建立关系。