Você já ouviu falar da série de TV Adolescência?
Tem sido um grande sucesso aqui no Reino Unido. Não só porque é filmado em um único take... sim, um único take do início ao fim de cada episódio... mas principalmente porque é um drama fantástico com um enredo cativante e um pouco chocante.
Não é bem o tipo de série que costumo assistir — prefiro Os Sopranos, sem dúvida —, mas acabei me envolvendo. Se você não conhece, é um drama em três partes que começa com a prisão de um garoto de 13 anos pela polícia armada, sob suspeita de assassinato. A série está bombando nas redes sociais e tem gerado muita discussão sobre o tema atual: adolescentes, redes sociais e crimes com faca (todos assuntos muito sérios aqui no Reino Unido!)
Mas o que realmente me impressionou não foi apenas o enredo (embora seja envolvente), mas sim a forma como os adultos na série estavam completamente perdidos. Os adolescentes tinham conversas inteiras usando apenas emojis – sequências enigmáticas de fatias de pizza, brilhos e cabras – e os pais não faziam a mínima ideia do que estava acontecendo. Estavam totalmente no escuro. E no contexto da série? Essa falta de compreensão teve consequências graves.
Isso me fez pensar em como esse tipo de falha de comunicação pode ser perigosa – não apenas em famílias, mas também nos negócios. Especialmente no transporte de cargas. Porque, no nosso mundo, não se trata apenas de idioma. Trata-se de cultura. Trata-se de conhecer as regras não ditas, o que se deve e o que não se deve fazer, os costumes (literais e figurativos) que podem determinar o sucesso ou o fracasso de uma remessa. Um documento que é aceitável em Birmingham pode ser incompreensível em Bangkok. O que é educado na Polônia pode ser quase ofensivo no Peru.
É por isso que, na Millennium Cargo, vamos além da simples tradução de um site. Trabalhamos com pessoas que entendem as culturas com as quais lidam. Que conhecem as nuances. Que aprenderam com a experiência e conhecem os costumes, as culturas e os procedimentos dos países para os quais você está enviando. Nosso site está em vários idiomas, claro – mas o verdadeiro poder está em como operamos: com inteligência cultural. E é isso que mantém suas mercadorias em movimento sem problemas, seja qual for o destino. Porque o transporte de cargas não se resume a caminhões e navios. Trata-se de pessoas, lugares e da capacidade de ler nas entrelinhas – mesmo que essas entrelinhas sejam compostas de emojis!