क्या आप मछली के आकार की आइसक्रीम खाना चाहेंगे?
जून 2023
क्या आपने कभी किसी इटैलियन आइसक्रीम पार्लर में मछली वाली आइसक्रीम मांगी है? यह एक आम गलती है... पेस्का, पेस्केयर... दोनों शब्द काफी मिलते-जुलते हैं।
विदेशी भाषाओं की यही खासियत है, इनमें गलती करना बहुत आसान है। और जब आप एक शब्द जैसी सरल चीज भी गलत लिख देते हैं, तो इससे बड़ी समस्याएँ पैदा हो सकती हैं।.
अगर आप आइसक्रीम ऑर्डर कर रहे हैं, तो सबसे बुरा जो हो सकता है वह यह है कि आपको कुछ अजीब निगाहें, कुछ हंसी और कोई विनम्रता से पूछेगा कि क्या आपका मतलब "मछली" के बजाय "आड़ू" था।.
लेकिन अगर आप आइसक्रीम का ऑर्डर नहीं दे रहे हैं, बल्कि अपनी कीमती चीज़ें दुनिया के दूसरे कोने तक पहुँचाने के लिए किसी कंपनी की तलाश कर रहे हैं तो क्या होगा? मिलेनियम में, हम अपने ग्राहकों के लिए जीवन को आसान बनाने पर ध्यान केंद्रित करते हैं। पिछले कुछ महीनों से, हमारी वेबसाइट तीन भाषाओं - अंग्रेजी, स्पेनिश और चीनी में उपलब्ध है।
समय बीतने के साथ-साथ वेबसाइट का विस्तार हुआ है और हमने अपना नॉलेज बेस ब्लॉग भी जोड़ा है। अब हमें लगा कि थोड़ा और विस्तार करने और कुछ और अनुवाद जोड़ने का समय आ गया है। लेकिन अगली बार किन भाषाओं में अनुवाद करें? यहीं पर आप मेरी मदद कर सकते हैं, मेरे दोस्तों...
आप लोग मेरे व्यवसाय की जान हैं, मेरे ग्राहक, मेरे दोस्त! तो बताइए, मिलेनियम वेबसाइट पर आप कौन-कौन सी भाषाएँ देखना चाहेंगे? पुर्तगाली? अरबी? जर्मन? जापानी? मलेशियन? थाई? आप बताइए! हम उसे पूरा करेंगे…
मिलेनियम वेबसाइट सिर्फ एक ब्रोशर साइट नहीं है जो मेरे व्यवसाय का विज्ञापन करने के लिए है - यह सूचनाओं का एक केंद्र और देशों के बीच माल का आदान-प्रदान करने वाले किसी भी व्यक्ति के लिए एक उपयोगी हब बन रही है।
इस वेबसाइट पर आपको ये सब मिलेगा…
- नॉलेज बेस – माल ढुलाई को आसानी से समझने के लिए ब्लॉग
- CO2 कैलकुलेटर – आपके माल ढुलाई को पर्यावरण के अनुकूल बनाने में मदद करने के लिए
- कार्गो ट्रैकर – ताकि आप दुनिया भर में अपने कार्गो की यात्रा को ट्रैक कर सकें।
- ब्लॉग – मजेदार कहानियां, सोच से जुड़े सबक और माल ढुलाई से जुड़ी खबरें…
तो, क्या आप साइट पर कोई और भाषा देखना चाहेंगे? या शायद कोई और संसाधन? इस ईमेल का जवाब देकर मुझे बताएं...